You are here: PSPad forum > Developer forum - new builds > PSPad unicode 4.5.5 (2405) Cesky

PSPad unicode 4.5.5 (2405) Cesky

Goto Page: 1 2 3 Next

#1 PSPad unicode 4.5.5 (2405) Cesky

Posted by: pspad | Date: 2010-12-12 21:35 | IP: IP Logged

Odkazy ke stažení (1,9 MB):
pspad.siliconhill.cz
pspad.cincura.net

Poznámky k použití aktualizace:
7ZIP archiv obsahuje pouze PSPad.EXE a jazykové soubory. Přepište existující soubory z poslední plné verze

Změny od verze 4.5.5 (2401):

Novinky:
při neúspěšném hledání program zůstane na původním řádku
změna hledání souboru bez cesty při kliknutí v LOGu - nejdřív se hledá soubor v adresáři kompilátoru, pak v projektu a nakonec v otevřených projektech
přepsán mechanizmus detekce změn souborů

Opravy:
C++ průzkumník kódu

Options: Reply | Quote | Up ^


#2 Re: PSPad unicode 4.5.5 (2405) Cesky

Posted by: JanoSk | Date: 2010-12-13 11:45 | IP: IP Logged

Ahoj,

Sunday, December 12, 2010, 10:35:39 PM, you wrote:

JF> pspad.siliconhill.cz
JF> 7ZIP archiv (viz www.7zip.com )

Ne, ze by to bylo extra dulezite, pouze jsem zvedavy: proc ta zmena z
CAB na 7zip?

--
Best regards,
Jano

Options: Reply | Quote | Up ^


#3 Re: PSPad unicode 4.5.5 (2405) Cesky

Posted by: pspad | Date: 2010-12-13 11:54 | IP: IP Logged

Presel jsem na Win7 a musel bych prepsat nastroj na vytvareni CAB, ktery jsem mel.
7zip je zdarma a rozpakovat jej umi snad kazdy pakovac vcetne file manageru.

Options: Reply | Quote | Up ^


#4 Re: Re: PSPad unicode 4.5.5 (2405) Cesky

Posted by: michal.kolesa | Date: 2010-12-13 12:00 | IP: IP Logged

Cab nevytvoří každý archiver? Je na něj nějaká zvláštní licence za poplatek? Pokud vím tak cab rozbalí všechno.

Kde o cabu najdu víc v ČEŠTINĚ ?

S pozdravem

Michal Kolesa
''.phorum_html_encode('michal.kolesa@seznam.cz').''
michal.kolesa.zde.cz

------------ Původní zpráva ------------
Od: Jan Fiala <''.phorum_html_encode('betaforum@pspad.com').''>
Předmět: Re: PSPad unicode 4.5.5 (2405) Cesky [55307]
Datum: 13.12.2010 12:54:45
----------------------------------------
Presel jsem na Win7 a musel bych prepsat nastroj na vytvareni CAB, ktery jsem
mel.
7zip je zdarma a rozpakovat jej umi snad kazdy pakovac vcetne file manageru.

--
forum.pspad.com
PSPad freeware editor www.pspad.com

--
S pozdravem

Michal Kolesa
''.phorum_html_encode('michal.kolesa@seznam.cz').''
michalkolesa.funsite.cz je psán v PSPadu)

Options: Reply | Quote | Up ^


#5 Re: PSPad unicode 4.5.5 (2405) Cesky

Posted by: JanoSk | Date: 2010-12-13 20:05 | IP: IP Logged

Ahoj, Michale,

Monday, December 13, 2010, 1:00:03 PM, you wrote:

MK> Kde o cabu najdu víc v ČEŠTINĚ ?

translate.google.com

translate.google.com

winking smiley

--
Hodne stesti,
Jano

Options: Reply | Quote | Up ^


#6 Re: PSPad unicode 4.5.5 (2405) Cesky

Posted by: michal.kolesa | Date: 2010-12-13 20:25 | IP: IP Logged

Quote:
MK> Kde o cabu najdu víc v ČEŠTINĚ ?

translate.google.com

translate.google.com

Dík, ale kvalita překladu je hrozná smiling smiley

Pane Fiala, můžete PROSÍM trochu osvětlit jak funguje překladač jako program a proč je kvalita překladu taková "zajímavá"?
Moc díky

Možná by to někoho mohlo inspirovat a naprogramovat pro PSPad překladač jako pluggin

--
S pozdravem

Michal Kolesa
''.phorum_html_encode('michal.kolesa@seznam.cz').''
michalkolesa.funsite.cz je psán v PSPadu)

Options: Reply | Quote | Up ^


#7 Re: PSPad unicode 4.5.5 (2405) Cesky

Posted by: pspad | Date: 2010-12-13 20:44 | IP: IP Logged

Svuj dotaz smeruj na Ustav jazyka ceskeho. Tam najdes mnohem vetsi odborniky, kteri ti budou schopni vysvetlit slozitost ceskeho jazyka, spousty tvaru, volnost jeho vet...

Anglictina ma pomerne prisna pravidla na skladbu vety a poradi vetnych clenu. cestina naopak je v tomto smeru docela volna.
Anglictina ma 3 tvary pro podstatne jmeno - jednotne, mnozne, privlastnovaci - (book, books, book's), cestina desitky (kniha, knihy, knize, knihu, knihy, knihám, knihách, knihami, knihou, ...)

Do toho si pridej slova, ktera se stejne pisi, ale maji vic vyznamu. Na tohle se specializuje narp. anglictina. Prekladac pak nemuze vetu prelozit doslovne 1:1, ale musi analyzovat slozeni vety, vyznam vety, pokud ma dostatek inteligence, pak i okoli vety, aby poznal kontext a pouzil spravny preklad. Cim vic inteligence, tim je prekladac lepsi.

Options: Reply | Quote | Up ^


#8 Re: PSPad unicode 4.5.5 (2405) Cesky

Posted by: josefec | Date: 2010-12-21 12:14 | IP: IP Logged

Tak zpátky k PSPadu. Mám s verzí 2405 docela problém. Pořád tam na mě vyskakují nějaké seznamy pro doplňování kódu, aniž bych cokoli mačkal pro vyvolání takových věcí. Nedalo se s tím pracovat, tak jsem musel zpět na verzi 2395.

Má někdo též takové problémy? Případně čím by to mohlo být? Díky.

Edited 1 time(s). Last edit at 2010-12-21 12:14 by josefec.

Options: Reply | Quote | Up ^


#9 Re: PSPad unicode 4.5.5 (2405) Cesky

Posted by: michal.kolesa | Date: 2010-12-21 12:17 | IP: IP Logged

Dejte menu Nastavení > Nastavení programu > karta Editor 2 a Automatické doplnění dejte na 0.image

--
S pozdravem

Michal Kolesa
''.phorum_html_encode('michal.kolesa@seznam.cz').''
michalkolesa.funsite.cz je psán v PSPadu)

Edited 2 time(s). Last edit at 2010-12-21 12:21 by michal.kolesa.

Options: Reply | Quote | Up ^


#10 Re: PSPad unicode 4.5.5 (2405) Cesky

Posted by: pspad | Date: 2010-12-21 12:53 | IP: IP Logged

josefec:
Tak zpátky k PSPadu. Mám s verzí 2405 docela problém. Pořád tam na mě vyskakují nějaké seznamy pro doplňování kódu, aniž bych cokoli mačkal pro vyvolání takových věcí. Nedalo se s tím pracovat, tak jsem musel zpět na verzi 2395.

Má někdo též takové problémy? Případně čím by to mohlo být? Díky.

Je to obecny problem - lide nectou. Neprectou si ani par radku se zmenami, aby se dozvedeli, co se zmenilo.

Options: Reply | Quote | Up ^


Goto Page: 1 2 3 Next





Editor PSPad - freeware editor, © 2001 - 2024 Jan Fiala, Hosted by Webhosting TOJEONO.CZ, design by WebDesign PAY & SOFT, code Petr Dvořák, Privacy policy and GDPR