You are here: PSPad forum > Developer forum - new builds > Re: PSPad unicode 5.0.0 (136) English

Re: PSPad unicode 5.0.0 (136) English

Goto Page: Previous1 2 3

#21 Re: PSPad unicode 5.0.0 (136) English

Posted by: pspad | Date: 2017-03-22 18:00 | IP: IP Logged

Freeman:
Due to my custom DPI, I want to see MS Shell Dlg 2 (Tahoma) anywhere.

Some system controls like Menu, system dialogs e.t.c. doesn't support user menu font setting. So I am not able to fulfill your request.
If you want to have MS SHell dialog in menu, you need to set it in Windows settings.

Options: Reply | Quote | Up ^


#22 Re: PSPad unicode 5.0.0 (136) English

Posted by: Freeman | Date: 2017-03-22 18:26 | IP: IP Logged

pspad:
Some system controls like Menu, system dialogs e.t.c. doesn't support user menu font setting.

I know. Forgot about it. I want Tahoma anywhere in dialogs. Menu is not a problem, it scaled by system.

image

Also a screenshot from old PSPad, I want something like in new one:

image

Options: Reply | Quote | Up ^


#23 Re: PSPad unicode 5.0.0 (136) English

Posted by: pspad | Date: 2017-03-22 19:12 | IP: IP Logged

Set Tahoma as font in the localization file

Options: Reply | Quote | Up ^


#24 Re: PSPad unicode 5.0.0 (136) English

Posted by: Freeman | Date: 2017-03-22 19:49 | IP: IP Logged

image

Options: Reply | Quote | Up ^


#25 Re: PSPad unicode 5.0.0 (136) English

Posted by: sandrosilveira | Date: 2017-03-22 20:32 | IP: IP Logged

pspad:
Hello.
F4 doesn't close info window on my computer only if Prtuguese (Brazilian) as localization is chosen. This is caused by assigned "S" in Sim button as hotkey. I don't understand why F4 does Alt+S and continue search. If I open .\Language\Brazilian (Portuguese).ini and change line:
rs_Yes=&Sim to rs_Yes=Sim
it doesn't close information window anyway. I must investigate this strange behavior.

Perfect, We are using this as workaround!

pspad:
Anyway. Can you please update Brazilian (portuguese) localization? If you open this file, look for ;;Translate comment. Each missing string is marked with this comment. Simple translate part behind "="
If there is a %s or %d, it's substitution for string or number - let it in translated string. As I saw, there is 35 untranslated strings.

I will send to you by e-mail our language file, with all 35 strings translated.

Thanks!

Sandro.

Options: Reply | Quote | Up ^


#26 Re: PSPad unicode 5.0.0 (136) English

Posted by: pspad | Date: 2017-03-22 21:01 | IP: IP Logged

Freeman:
image

I can do it, but it means I need to modify system dialog library.

Options: Reply | Quote | Up ^


Goto Page: Previous1 2 3





Editor PSPad - freeware editor, © 2001 - 2024 Jan Fiala, Hosted by Webhosting TOJEONO.CZ, design by WebDesign PAY & SOFT, code Petr Dvořák, Privacy policy and GDPR