You are here: PSPad forum > Developer forum - new builds > PSPad unicode 4.5.1 (2206) English

PSPad unicode 4.5.1 (2206) English

Goto Page: 1 2 Next

#1 PSPad unicode 4.5.1 (2206) English

Posted by: pspad | Date: 2006-04-29 10:34 | IP: IP Logged

Download link: pspad.cincura.net (1.8 MB)

Notes on PSPad update versions:
this CAB archive contains PSPad.EXE and language files only. Replace existing files from the last full release

Changes to 4.5.1 (2205)

News
Favourite panel - new function Copy link

Corrections
Command line function doesn't work correctly
File explorer - sort order for dirs contain underscore char
File explorer - Show hidden files option doesn't work
Compress HTML code - unicode support
HTML to TXT - unicode support
Text to JScript, Text to PHP variable - unicode support
stored history (Search, Search in files, Google, ...) doesn't supports unicode. Now stored in UTF-8 encoding
function Check HTML code switches off wordwrap

New Context menu handler
1. disable Program settings / System / [x]Integrate with Right mouse click
2. start PSPadShell_reg.bat from this package - it will register new PSPad context menu handler. Run PSPadShell_unreg.bat to unregister it.
Limitation:
1. you have to be a system admin to register DLL
2. context menu items selection isn't implemented yet

Options: Reply | Quote | Up ^


#2 Re: PSPad unicode 4.5.1 (2206) English

Posted by: Joe Belmaati | Date: 2006-04-29 18:42 | IP: IP Logged

Thank you for the new version. I am still having the problem with the Alt button that does not work...

Options: Reply | Quote | Up ^


#3 Re: PSPad unicode 4.5.1 (2206) English

Posted by: Guest | Date: 2006-04-29 18:51 | IP: IP Logged

Thanks for the new release. Any chance you could put the context menu items in a submenu?

Options: Reply | Quote | Up ^


#4 Re: PSPad unicode 4.5.1 (2206) English

Posted by: MrSpock | Date: 2006-04-29 19:30 | IP: IP Logged

Joe Belmaati:
Thank you for the new version. I am still having the problem with the Alt button that does not work...

It's strange, I experienced this problem, too, when I started build 2206 for the first time (with the default bookmark shortcuts). But after a restart, it went back to normal.

And the command line problem was fixed in almost no time at all. Good work, thanks!

Options: Reply | Quote | Up ^


#5 Re: PSPad unicode 4.5.1 (2206) English

Posted by: pspad | Date: 2006-04-29 20:42 | IP: IP Logged

Guest:
Thanks for the new release. Any chance you could put the context menu items in a submenu?

I don't understand

Options: Reply | Quote | Up ^


#6 Is there a string for 'Kopírovat' in the language files?

Posted by: MrSpock | Date: 2006-04-30 13:24 | IP: IP Logged

As usual, I searched for any new strings to translate in the language files that are bundled with the latest release. But I didn't find one for the new copy context menu item in the favourites panel. Or did I just miss it?

Options: Reply | Quote | Up ^


#7 Re: Is there a string for 'Kopírovat' in the language files?

Posted by: pspad | Date: 2006-04-30 14:32 | IP: IP Logged

There isn't new string, because I am using trasnaltion of standard Copy function (menu edit)
You see string "Kopirovat" in the PSPad ?

Options: Reply | Quote | Up ^


#8 Re: Is there a string for 'Kopírovat' in the language files?

Posted by: MrSpock | Date: 2006-04-30 15:46 | IP: IP Logged

Yes. It's one of probably 10 Czech words whose meaning I could guess. smiling smiley

Options: Reply | Quote | Up ^


#9 Re: Is there a string for 'Kopírovat' in the language files?

Posted by: pspad | Date: 2006-04-30 16:06 | IP: IP Logged

I need places, where you don't have translated strings in the PSPad

Options: Reply | Quote | Up ^


#10 Re: Is there a string for 'Kopírovat' in the language files?

Posted by: MrSpock | Date: 2006-04-30 16:26 | IP: IP Logged

Oh, I'm afraid this is a misunderstanding. The only one is "Kopírovat", in the context menu of the favourites panel.

I was trying to make a joke, saying that even I could guess its meaning because it is one of the few words similar in Czech and German. In German it would be "Kopieren". grinning smiley In the Edit menu and when right-clicking in the editor main window everything looks normal, the string from the German INI file is used.

If everything were in Czech, I think I wouldn't be able to tell if some menu entry is meant to save a file, reformat the hard drive, or offers to order a new computer online. winking smiley

Edited 1 time(s). Last edit at 2006-04-30 16:39 by MrSpock.

Options: Reply | Quote | Up ^


Goto Page: 1 2 Next





Editor PSPad - freeware editor, © 2001 - 2024 Jan Fiala, Hosted by Webhosting TOJEONO.CZ, design by WebDesign PAY & SOFT, code Petr Dvořák, Privacy policy and GDPR