Posted by: MrSpock | Date: 03/22/2010 00:49 | IP: IP Logged
The dictionary files for English need some work. Some very common word are missing, while on the other hand there are several different variants of 'aargh,' non-english words and other noise in the file.
Additionally, there hasn't been a distinction between language variants so far. Here's a first pass at splitting the dictionary into two separate dictionaries for en_US and en_GB: www.box.net (370 KB)
Still needs work, but in my opinion it's much better than the English dictionary provided for download at the PSPad website.
Posted by: pspad | Date: 03/22/2010 06:19 | IP: IP Logged
There is no problem to offer 2 dictionaries, but I am not able to split it - my knowledges of English are not enough for such work
Posted by: MrSpock | Date: 03/22/2010 15:43 | IP: IP Logged
Jan, of course I didn't mean to imply that you should do all the work. In fact, I was hoping that one of the English native speakers who use PSPad might step up at this point ...
If not, I'll see what I can do, but it will take some time.
BTW I used Hunspell for the splitting.